به قلم دکتر نوشیروان کیهانی زاده. روزنامه نگار از سپتامبر 1956 (شهریور 1335)

ترجمه به هر زبان با بکارگیری گوگل ترنسلیت

شرح روزنامه نگار شدن نوشیروان کیهانی زاده در سال 1335 و چند تجربه او از خبرنگاری در میز اخبار اقتصادی روزنامه اطلاعات که در یک مورد نزدیک بود جان خود را از دست بدهد و دو خاطره از نخستین و دومین روز انتقال او به میز اخبار حوادث تحریریه روزنامه اطلاعات؛ ماجرای عکس یک قاتل و مسئله سازشدن افزودن عنوان «خُله» بر نام مقتول در تیتر خبر

خاطرات روزنامه نگاران قدیمی دیرزمانی است که از مطالب پُرمخاطب رسانه ها شده اند و همچنین مشاهده نگاری روزنامه نگاران. خاطرات ژورنالیست ها به دو صورت انتشار می یابد، یکی نقل از یادداشت های روزنامه نگار و دیگری مصاحبه با او و این دو کار قطع شدنی نیست، زیراکه خاطرات و مشاهدات، تا روزنامه نگار در قید حیات و در پیشه خود فعال باشد ادامه خواهد داشت. در یک نظرسنجی به طریقه علمیِ «میدیا ریسرچ» که در سال 2009 به عمل آمد معلوم شد که مقامات کشورها ـ انتخابی و انتصابی، بیشترین مخاطبان خاطرات روزنامه نگاران و بویژه روزنامه نگاران پیشکسوت هستند که این حرفه را از خبرنگاری آغاز کرده اند و سال ها اصطلاحا؛ خبرنگار میدانی بودند، زیرا که پند آموز است و بر وسعت معلومات می افزاید و در عین حال جالب است. این خاطرات همچنین نوعی آموزش روزنامه نگاری و نیز سر نخ برای تاریخ نگاران است و یادآوری گذشته و حال برای عموم.

در این وبسایت ـ مؤلف و نگارنده آن دکتر نوشیروان کیهانی زاده، خاطرات 68 سال روزنامه نگاری خود را که فعالیت او در این پیشه همچنان ادامه دارد و ناشر و نویسنده مجله روزنامک است شرح می دهد. این خاطرات ژورنالیستی که در اینجا و حتی پس از وفات او باقی خواهند ماند همچنین کتاب خواهند شد. این خاطرات به تدریج جمع آوری و هرکدام در جای خود؛ قرار خواهند گرفت. دو بخش از این وبسایت نیز درباره «روزنامه نگاران» و «روزنامه نگاری» و جدا از خاطرات است که کیهانی زاده آنها را تهیه و نگارش کرده است.

توجه داشته باشید که تا جمع آوری و انتقال همه خاطرات و مطالب مربوط به روزنامه نگاری و روزنامه نگاران به بخش های مربوط در این وبسایت راهی طولانی و وقتگیر است ولی هر روز و هر هفته بر آنها افزوده خواهد شد، فعلا مطالب در دسترس قرار داده شده اند.

ضمنا مطالب این وبسایت و آنلاین های دیگر دکتر کیهانی زاده که همه غیر انتفاعی و بدون دریافت کمک مالی از احدی هستند قابل ترجمه از فارسی به هر زبان دلخواه هستند. چون این وبسایت ها غیرانتفاعی هستند، گوگل اجازه می دهد از طریق آن این ترجمه ها صورت گیرد، به این طریق: 

 

 

ترجمه به هر زبان با بکارگیری گوگل ترنسلیت

 

 دبیرخانه تاریخ آنلاین برای ایرانیان، روزنامک، ژورنالیست نوشیروان و تاریخ نگار نوشیروان:

 

www.iranianshistoryonthisday.com

www.rooznamak.com

www.rooznamak-magazine.com

www.historian-nushiravan.com

www.journalist-nushiravan.com


مشاهده متن کامل...